Полезное

Щичко, Владимир Федорович Перевод с русского языка на китайский. Практический курс. 2-е изд., испр.

1

Щичко, Владимир Федорович Перевод с русского языка на китайский. Практический курс. 2-е изд., испр.

скачать

Короткий перессказ книги Щичко, Владимир Федорович Перевод с русского языка на китайский. Практический курс. 2-е изд., испр.. Пособие ставит своей целью показать специфику перевода с русского языка на китайский, главным образом материалов письменного характера. Предлагаемое пособие предназначено для студентов старших курсов, изучающих общий перевод китайского языка, а также для лиц, занимающихся практическим переводом с русского языка на китайский. При этом рассматриваются основные проблемы такого перевода — в лексическом, синтаксическом и стилистическом аспектах. В пособие также включены тексты официальных документов и деловой переписки, дающие представление о реальных трудностях, с которыми сталкивается переводчик при решении практических задач.

Перейти далее

С. Цвейг Смятение чувств

Замечательный австрийский писатель Стефан Цвейг работал в самых разных жанрах, от исторических портретов до критических статей. Однако мировую...

Ланди Бэнкрофт Мужья-тираны. Как остановить мужскую жестокость

Ланди Бэнкрофт последние семнадцать лет посвятил специализации в сфере бытовой жестокости и поведения жестоких мужчин. Он...

Блум

Мечтаешь попасть в мир волшебства и познакомиться с феями из клуба Винкс? В этом поможет новая серия...

Олег Мухин Человек: 1. Теория большого надувательства

Изобретатель Алекс Сазонов знакомится на пляже с красивой девушкой, которая неожиданно умирает. От расстройства от уезжает за границу, где попадает в сети...

Х. Д. Раш Говорящие изнутри

Война лишила Али всего родного – и даже простого безмятежного детства. Трагическое одиночество приучило его к глубокому созерцательному взгляду. Он находится в постоянном процессе поиска...

комментарии

  1. alyurchik

    Могу поискать ссылку на сайт с огромным количеством статей по интересующей Вас теме.

    Ответить

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *